Этот раздел является предтечей настоящего сборника лингвистических сказок. У нас все по-настоящему. Есть свой редактор, корректор, и даже издатель — электронной версии и, надеюсь, бумажной тоже.
Моя мечта — увидеть эти сказки на бумаге. Я надеюсь, она осуществится. И у меня уже есть план, как это можно реализовать. Вы можете с ним ознакомиться на этом видео:
План работы над сборником лингвистических сказок
О том, как писать лингвистические сказки — здесь
В этом разделе работы моих учеников до редакторской правки.
Содержание раздела:
- Два брата: -Кас и –Кос. Сказка Сони В.
- Страна Бук. Сказка Севы Г.
- Профессор Словарь, Лаг и Лож. Сказка Алены Ц.
- Как старейшина определил судьбу Лаг и Лож. Сказка Лизы Р.
- Как ослик Иа корни спасал. Сказка Кати Ц.
- Спор мела и ручки. Сказка Димы М.
- Как королева Лингвистики научила народ писать правильно. Сказка Кати Д.
- Как Гор и Гар в ресторан сходили. Сказка Ренаты К.
- О братьях При и Пре. Сказка Кати Ф
- Как спор королей Гор и Гар Умный кролик рассудил. Сказка Никиты Г.
- Научитесь ценить… Сказка Арины А. Проект «УчимЗнаем»
- Страна Бук или сказка о том, как ростовщик и Ростова покой нарушил — сказка Севы Г.
Читайте вместе с нами, делитесь комментариями, присоединяйтесь к проекту!
О том, что такое лингвистические сказки и как их писать, узнайте здесь